Андрей Щетников (Новосибирск), поэт, переводчик,физик и руководитель издательской артели «Напрасный труд», которому уже почти 20 лет.
Артель «Напрасный труд» была создана Андреем Щетниковым в 1998 г. Под этой маркой было выпущено несколько сотен разнообразных книжек – книги самого Щетникова, переведенных им испанских (Федерико Гарсиа Лорка, Хуан Рамон Хименес), латиноамериканских (Хорхе Луис Борхес, Пабло Неруда, Сесар Вальехо), американских (Гэри Снайдер, Аллен Гинзберг, Чарльз Буковски, Лоуренс Ферлингетти, Уильям Карлос Уильямс и др.) авторов, а также сибирских (Евгений Минияров, Юлия Пивоварова, Станислав Михайлов, Андрей Жданов, Борис Гринберг, Виктор Iванiв, Игорь Лощилов, Сергей Тиханов и др.) и московских (Всеволод Некрасов, Сергей Гандлевский) поэтов и прозаиков.
Почти все книги издаются на ризографе, это стандартный формат книг издательства. Стандартный тираж — 100 экз., потом возможны допечатки. Шаговыми допечатками тираж некоторых книг доходил до 800 экз. Но обычно — 100-200 экз. Это личный проект Андрея, который он реализует на свои собственные деньги.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.